جائزة "مان بوكر" الدولية

اختارت لجنة تحكيم جائزة "مان بوكر" الدولية في بريطانيا المخصصة للأعمال المترجمة إلى الإنجليزية، عملين لكاتبين عربيين ضمن القائمة الطويلة لعام 2019.

وضمّت القائمة، المؤلفة من 13 كتابا، المجموعة القصصية "نكات للمسلحين" للفلسطيني - الأيسلندي مازن معروف، التي ترجمها البريطاني جوناثان رايت إلى الإنجليزية، وسبق لهذه المجموعة القصصية أن توّجت عام 2016 بجائزة الملتقى للقصة القصيرة العربية في الكويت.

وشملت القائمة رواية "سيدات القمر" للكاتبة العمانية جوخة الحارثي، وتمت ترجمتها إلى الإنجليزية من قبل المؤلفة والأكاديمية الأميركية مارلينبوث بعنوان "كريستال باديز"، وأورد بيان عبر الموقع الرسمي للجائزة أن لجنة التحكيم تلقت 108 أعمال هذا العام.

اقرأ أيضا:

هاجر سامي تعبر عن مشاعر رقيقة في إليك

وتشكّلت لجنة التحكيم من 5 شخصيات برئاسة المؤرخة البريطانية بيتاني هيوز، وعضوية الصحافية والمترجمة الأميركية مورين فريلي، وأستاذة الفلسفة البريطانية إنجي هوبز، والروائي النيجيري إلنا ثانجون والكاتب الهندي بانكاج ميشرا.

وتُمنح الجائزة سنويا لعمل واحد مترجم إلى الإنجليزية ومنشور في بريطانيا أو أيرلندا، ويتقاسم المؤلف الأصلي والمترجم القيمة المالية للجائزة وقدرها 50 ألف جنيه إسترليني.

وتُعلن الجائزة قائمتها القصيرة المكونة من 6 كتب في التاسع من أبريل/ نيسان، بينما تكشف النقاب عن اسم العمل الفائز في 21 مايو/ أيَّار.

قد يهمك أيضا:

أرجوك اعتني بأمي رواية مترجمة عن الكورية

"سطر مسلح" رواية لـ محمود الشناوى تكشف دور الإعلام فى مواجهة الإرهاب